Rennes-le-Château

Les forums de Rennes-le-Château
Nous sommes le Mar Mai 21, 2013 3:20 am

Heures au format UTC + 1 heure




Poster un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 23 messages ]  Aller à la page 1, 2  Suivante
Auteur Message
 Sujet du message: l'alphabet solaire
MessagePosté: Sam Juil 09, 2005 9:03 pm 
Hors ligne

Inscription: Sam Mar 29, 2003 3:19 pm
Messages: 21
bonsoir
J'ai commencé la lecture de "l'alphabet solaire" de jl Chaumeil et j Riviere. J'aimerai avoir l'avis de ceux qui l'ont lu. Surtout sur la premiére partie : la vie de Boudet. Les documents présentés venant du fond Cathary sont ils authentiques? qu'en est 'il du document du XVIéme recherché par un autrichien nommé Beyern?
merci de vos réponses


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Dim Juil 10, 2005 8:11 am 
tout est faux


Haut
  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Dim Juil 10, 2005 7:43 pm 
Hors ligne
Avatar de l’utilisateur

Inscription: Sam Mai 14, 2005 11:23 am
Messages: 399
Tout est faux, n'est pas une réponse M. l'invité, continuez, nous attendons vos explications.


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Dim Juil 10, 2005 7:54 pm 
MURIEL a écrit:
Tout est faux, n'est pas une réponse M. l'invité, continuez, nous attendons vos explications.



Tous les documents issus des archives Boudet-Cathary sont vrais, j'en ai reproduits quelques-uns dans mon livre en 1985 pour les avoir consultés dans leur entier à Axat, - dont le fameux "Interprétation du Nom de Narbonne", qui était en trois exemplaires, l'un d'eux ayant été donné par M. Cathary à Alain Châtillon.
Je me doute de qui vous a répondu, Chère Muriel, l'invité en question se contente de calomnier, c'est plus simple.


Haut
  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Dim Juil 10, 2005 8:16 pm 
Hors ligne

Inscription: Sam Mar 29, 2003 3:19 pm
Messages: 21
merci mr Jarnac de votre réponse. pouvez vous me donner des précisions sur le document du XVII recherché par le diplomate autrichien.


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Dim Juil 10, 2005 8:55 pm 
Hors ligne

Inscription: Jeu Mar 07, 2002 1:00 am
Messages: 2330
Localisation: L' Aiguille creuse
Pierre Jarnac,
Deux des exemplaires "Du nom de Narbonne" différent, l'un contenant les figures et l'autre non; quant au troisième comment est-il ?
QUESTION : les textes des deux documents (avec et sans figures) étant IDENTIQUES (totalement superposables) ce qui serait IMPOSSIBLE s'il y avait copie (on verrait aussi des différences d'épaisseur de trait de plume), comment l'expliquez-vous ?
Il me semble logique de penser que l'un des deux serait FAUX , et PHO TOCOPIE de l'autre ? Lequel ?
Cordialement


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Lun Juil 11, 2005 9:09 am 
P.SILVAIN a écrit:
Pierre Jarnac,
Deux des exemplaires "Du nom de Narbonne" différent, l'un contenant les figures et l'autre non; quant au troisième comment est-il ?
QUESTION : les textes des deux documents (avec et sans figures) étant IDENTIQUES (totalement superposables) ce qui serait IMPOSSIBLE s'il y avait copie (on verrait aussi des différences d'épaisseur de trait de plume), comment l'expliquez-vous ?
Il me semble logique de penser que l'un des deux serait FAUX , et PHO TOCOPIE de l'autre ? Lequel ?
Cordialement



Je n'ai jamais vu "l'original" de M. Chatillon. Bien avant que je ne fasse la connaissance de M. Cathary, M. Chatillon me disait posséder un exemplaire du Mss "Du Nom de Narbonne", il me disait d'ailleurs que cela venait de Marseille, etc. Enfin, il protégeait ses sources. Puis j'ai eu photocopie de une ou deux pages où on y voit les inscriptions, pages que j'ai reproduites d'ailleurs dans un petit opuscule où figure le manuscrit en entier. Cela dit M. Cathary s'est toujours élevé en faux pour dire que la version confiée à M. Chatillon était doté de petits dessins.
Quant aux deux autres exemplaires du Manuscrit "du nom de Narbonne", je les ai vu, mais j'admets ne pas les avoir superposé. Le papier n'était en tout cas pas de la photocopie, c'étaient bien des originaux. Les avez-vous vu personnellement ?


Haut
  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Lun Juil 11, 2005 9:14 am 
apolyn a écrit:
merci mr Jarnac de votre réponse. pouvez vous me donner des précisions sur le document du XVII recherché par le diplomate autrichien.


Pouvez-vous être plus précise ? Cette histoire de diplomate autrichien ne me dit rien. De ce document du XVIIe s., faites-vous allusion à ce que reproduisent Chaumeil-Rivière à la p. 511 de leur "Alphabet solaire" ?
En tout ca, cela provient bien du fonds Cathary.


Haut
  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Lun Juil 11, 2005 1:33 pm 
Hors ligne

Inscription: Sam Mar 29, 2003 3:19 pm
Messages: 21
Pierre Jarnac a écrit:
apolyn a écrit:
merci mr Jarnac de votre réponse. pouvez vous me donner des précisions sur le document du XVII recherché par le diplomate autrichien.


Pouvez-vous être plus précise ? Cette histoire de diplomate autrichien ne me dit rien. De ce document du XVIIe s., faites-vous allusion à ce que reproduisent Chaumeil-Rivière à la p. 511 de leur "Alphabet solaire" ?
En tout ca, cela provient bien du fonds Cathary.


oui il s'agit de ce documant. Est ce le même dont parle Mr Saussez et"guillaume de gellone" sur le forum "tombeau des seigneurs".
Autre question Mr Jarnac : est il possible de se procurer les numéros 1 à 4 de la revue Pégase?
merci
cordialement
apolyn


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Lun Juil 11, 2005 2:38 pm 
apolyn a écrit:
est il possible de se procurer les numéros 1 à 4 de la revue Pégase?
merci


Oui, vous pouvez me contacter sur l'e-mail suivant :
pierrejarnac@hotmail.com


Haut
  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Lun Juil 11, 2005 2:43 pm 
[quote="apolyn"][quote="Pierre Jarnac"][quote="apolyn"]
oui il s'agit de ce documant. Est ce le même dont parle Mr Saussez et"guillaume de gellone" sur le forum "tombeau des seigneurs".


Que je sache, non. Dans les papiers de l'abbé Boudet, aucun ne faisait écho à Rennes-le-Château. On peut dire également que des papiers restants, aucun ne concernait la "Vraie langue celtique". A postériori, je dirai que le "ménage" avait été fait dans les papiers de Boudet. A mon avis, ce tri a été fait de son vivant ou peu après son décès.


Haut
  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Lun Juil 11, 2005 9:56 pm 
Hors ligne

Inscription: Jeu Mar 07, 2002 1:00 am
Messages: 2330
Localisation: L' Aiguille creuse
A Pierre Jarnac,
Merci de votre réponse
Non je n'ai vu aucun original.
Les photocopies que j'ai du texte avec les dessins et du texte sans dessin sont IDENTIQUES.
Je serais porté à croire que celui avec les dessins serait original et pas les autres , car sinon il aurait été impossible d'insérer les dessins à l'intérieur de texte...
Votre avis ?


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Mar Juil 19, 2005 1:08 am 
Du nom de Narbonne n'est d'aucune utilité pour notre affaire...

Les facéties de Chatillon non plus...

J'ajouterai que Chatillon a eut une excelente idée d'aller s'expatrier sur de lointains continents en disparaissanr de RLC...


Haut
  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Jeu Mar 02, 2006 2:49 am 
Hors ligne
Avatar de l’utilisateur

Inscription: Lun Déc 26, 2005 4:19 am
Messages: 3459
Hercuule a écrit:
Du nom de Narbonne n'est d'aucune utilité pour notre affaire...


Voila le type d'attitude en complete contradiction avec la recherche.
La recherche est sans prejuge, elle ne se porte garant d'aucune intention, mais fait une collecte de faits.
NDN est tres interessant. Il apporte deja le constat que Boudet sait au moins ecrire de diverses manieres. :wink:
Il n'est donc point le delirant provocateur, mais cela ne veut pas dire qu'il ne soit pas sans idee.

NDN merite une grande attention, parce que c'est le seul livret de Boudet, en marge serieuse de VLC. Meme s'il n'encode rien, il montre la direction qu'il se propose de verifier dans cette etude : l'association lexicale entre l'anglais moderne, et une signification du francais ancien du terroir a utiliser.

Je joue Joker avec NDN.

_________________
Quia vidisti credidisti. Людмила


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message:
MessagePosté: Ven Mar 03, 2006 12:39 pm 
Hors ligne

Inscription: Lun Mai 30, 2005 12:10 pm
Messages: 507
Ludmila
Vous écrivez
NDN merite une grande attention, parce que c'est le seul livret de Boudet, en marge serieuse de VLC.

Vous oubliez REMARQUES SUR LA PHONETIQUE DU DIALECTE LANGUEDOCIEN (24 pages tout de même), petit ouvrage dans lequel Boudet vous fournit bien des clefs phonétiques, c'est-à-dire cabalistiques!!!

Je ne saurais vous dire où vous procurer cet ouvrage. Publié dans une revue de la SESA ou autre, je l'ai oublié!

Au plaisir de lire vos réactions quand vous l'aurez lu!

Jendure


Haut
 Profil  
 
Afficher les messages postés depuis:  Trier par  
Poster un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 23 messages ]  Aller à la page 1, 2  Suivante

Heures au format UTC + 1 heure


Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités


Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas joindre des fichiers

Rechercher:
Aller à:  
cron
Développé par phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traduction par phpBB-fr.com